:::「 蔡英文, Fuck You! 」

Obama 在中國

昨天歐巴馬的就職儀式,全美國的瘋狂程度是我前所未見的。

中國也即時翻譯轉播 Obama 的演講,結果是一個笑話。

歐巴馬說的句子是 :

Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions.

記得前幾代人在面對抗法西斯和共產主義時,所擁有的不止是飛彈坦克,更是堅強的聯盟和堅定的信念。

那兩個記者驚慌失措,看了實在好笑。

其實,共產主義在中國早已滅亡,中國今天是比美國資本主義社會更資本主義,根本不用那麼緊張的。

有興趣的人可以看 BBC 錄下的中國播報 Obama 演講片段 :

http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7841580.stm

廣告

Comments on: "Obama 在中國" (2)

  1. “….前幾代人所面對的法西斯和共產主義,不止是…."語句不詳,令人誤為除了面對法西斯和共產主義,還要面對飛彈坦克…
    建議改為"….前幾代人抵抗(或打倒)法西斯和共產主義,依靠的不止是…."

    昆蟲回應 : 感謝指正!

    喜歡

  2. 前幾代在面對法西斯主義與共產主義時,不只用坦克與飛彈,還有堅定的聯盟與持續不變的信念

    昆蟲回應 : 感謝指正!

    喜歡

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

標籤雲

%d 位部落客按了讚: